ニイハオトイレ


天気は下り坂のようで雲の多い一日。日照りは少なくても風がないので2〜3日前のような寒さはなく、過ごしやすい。あすは雨かと思っていたが、沈む夕日は美しかった。


先日行ったモリコロパークの日本庭園。人工の谷川沿いの崖では黄色いツワブキの花が咲き乱れてモミジバフウ以外にはまだ紅葉が早い周りの景色に彩りを添えていた。俳句の世界では、ツワブキは冬の季語なんだ。ネットで調べて初めて知ったが、佃煮のキャラブキツワブキの葉っぱからつくるそうだ。へぇ〜。



きのうのこと。ご近所さんで中国に滞在歴のある方が語っていた。中国人の部下にコピーを頼む。指示する側がいうべきことをはっきり言ってないと「何と気が利かない奴だ」と思うようなコピーが届けられる。日本人同士であれば頼む側の意図が頼まれる方に「以心伝心」で伝わりきれいなコピーが届く。


中国人に頼むときにきちんとした指示をしないからそんな結果が出るのであって、きちんと言えば指示した通りのコピーが届けられる。相手に言うべきことをはっきりはっきり云わない。言わないから伝わらない。言わないからわからない。日中関係も日韓関係も一事が万事こんなことでないかと、ご近所さんは述懐していた。


そういえば、去年の今頃中国の西安に行っていた。現地のガイドさんの言っていたことでこんなことが印象に残っている。1.交通マナーの悪さに対して、13億の人間の中で生き抜くためには他人のことなどかまっておれない。 2.仕切りはあっても上から覗くことができる”ニイハオトイレ”に対して、互いに裸で風呂に入っているのに、どうしてトイレは個室にするの?


同じルールの下で戦うスポーツと違って民族の歴史・文化から生まれてくる「基準の感覚差」のある中での戦いはいかにタフなものかわかるような気がする。